"Scone": rhymes with bone, or with gone? I left a couple of comments. https://languagelog.ldc.upenn.edu/nll/?p=65494
I once used the pronunciation of "scone" to illustrate a linguistic isogloss in my essay on Irish English dialect: https://www.irishtimes.com/culture/books/wasn-t-it-herself-told-me-which-bit-of-ireland-would-that-phrase-be-from-1.4434174
@stancarey what if, eg, scone rhymes with bone because gone rhymes with lawn? :)
Edit: the perfect illustration: https://m.youtube.com/watch?v=T70-HTlKRXo&pp=ygUUbW9udHkgcHl0aG9uIGNhcmlib3U%3D
@fishidwardrobe Such a great sketch, that.
@stancarey Follow-up question: how do you pronounce bone and gone?
@stancarey That was magnificent, thank you. I'm not sure how (TV? having a little Irish ancestry? Scots and Irish English being closer to each other than Standard English?) but a lot of these turns of phrase make perfect sense to me.
Incidentally, just to complicate things there's a town called Scone in Scotland, and it's pronounced scoon.
@bodhipaksa @stancarey And to complicate things further, the Stone of Scone (which is important in the monarchic dynasty) looks like it should rhyme, and doesn't.
Always fun to be had.
@Two9A For sure. And that's a great example.
@bodhipaksa Of course it is! And thanks very much. I'll go with the third option as likeliest.